就爱字典>英语词典>Crown Court翻译和用法

Crown Court

英 [ˌkraʊn ˈkɔːt]

美 [ˌkraʊn ˈkɔːrt]

n.  刑事法院(有法官和陪审团)

Collins.2

牛津词典

    noun

    • 刑事法院(有法官和陪审团)
      a court which deals with criminal cases, with a judge and jury

      柯林斯词典

      • N-COUNT (英格兰和威尔士的有法官和陪审团列席的)刑事法庭
        In England and Wales, aCrown Courtis a court in which criminal cases are tried by a judge and jury rather than by a magistrate.
        1. He appeared at Manchester Crown Court on Thursday on a drink-driving charge.
          他因被控醉酒驾车而于周四在曼彻斯特的刑事法庭受审。

      双语例句

      • He, 17 at the time but now 18, was locked up at Norwich Crown Court yesterday after admitting wounding with intent.
        何某当时17岁现年18岁,于昨日因故意伤害罪被关押在诺威治刑事法庭。
      • He was committed for trial at Knightsbridge crown court.
        他被交付奈茨布里奇刑事法庭审判。
      • Provided that an order for the transfer to the District Court of any proceedings against the crown in the Supreme Court shall not be made without the consent of the crown.
        但有官方同意,不得作出命令,在最高法院的官方提出的法律程序移交地方法院。
      • But by as well as current legislation of system, practice such as culture, Crown lease people tune inspecting our country tradition nothing disputing, it can be seen found a court in our country having mediation as an attached institution also having feasibility.
        而通过考察我国传统无讼文化、官批民调等制度以及当前立法、实践,可以看出在我国建立法院附设调解亦具有可行性。
      • The Crown Court deals with criminal trails on indictment.
        皇家刑事法庭根据起诉进行刑事审判。
      • China ceramics for daily use the first well-known trademarks "Huaguang", China building ceramics the first well-known trademarks" crown", the first batch of "China famous brand" products "Silicon court" were born.
        中国日用陶瓷第一件驰名商标华光、中国建筑陶瓷第一件驰名商标皇冠、首批中国名牌产品硅苑等均诞生于此。
      • The southwest of England ( including Cornwall and Devon and Somerset). The case was committed to Southwark crown court at a future date and Reynolds was remanded in custody.
        英国西南部,包括康沃尔郡、德文郡和萨默塞特郡。未来这桩案子将移交给南沃克王冠法庭,雷诺尔德还处于关押中。
      • But Mr Carew could not register the997 as it was already logged in someone else's name, Birmingham crown court was told.
        但是卡路无法注册997,因为该车已被注册在别人名下,伯明翰皇冠法庭被告知。
      • The crown court, however, upheld the magistrate's decision.
        然而,最高法院维持了地方法院的判决。
      • Crown Prosecutor Jackie Hartnett told the court in October last year the woman had gone to the boy's room to discuss his driving lessons, but this had eventually led to intercourse.
        皇家检察官杰基-哈特尼特对法院表示,去年10月,这名女子走进男孩的房间聊他的驾驶课程,结果最后两人却发生了性关系。